经题:
本经是佛为憍萨罗国胜军王所宣相关法义的记录,故名《佛说胜军王所问经》。
译者:
施护(?~1017),宋代译经高僧,北印度乌填曩人,生年不详。法师世称显教大师,一生译有《一切如来真实摄大乘现证三昧大教王经》《遍照般若波罗蜜经》《大乘庄严宝王经》《给孤长者女得度因缘经》等,计115部、255卷。
正文注释:
如是我闻。一时佛在舍卫国祇树给孤独园。与大苾刍众千二百五十人俱。是时有憍萨罗国胜军大王。其王尊贵有大威德富饶自在。所居国土境界广远。为一切人所共尊敬。其王福德久于佛法生大信重。是时大王即乘宝车。与诸臣从及无数百千婆罗门长者等而共围绕。以诸音乐而导其前。出舍卫国诣祇树给孤独园佛世尊所。恭敬供养听受正法。
注:
【大苾刍】:大比丘的另译。
【憍薩羅國】:又譯作拘薩羅,舍衛國的本名。是當時印度的十六大國之一。
【久于佛法生大信重】:长久以来就对佛法有很强烈的信仰,尊重。
【大威德】:有大威望,德行很高。
【婆罗门】:为印度四种姓之首,意译为净行种,即舍世染而专修净行之种族(婆罗门法,七岁以上在家学问,十五已去,学婆罗门法,游方学问。至年四十、恐家嗣断绝,归家娶妻,生子继嗣,年至五十入山修道)。以习吠陀、司祭祀为业(即学习吠陀、教授吠陀、为自己祭祀、为他人祭祀、布施、受施等),故亦是祭司和学者阶级。婆罗门享有许多特权,如可以免交各种捐税,不得被处以死刑或任何类型的肉刑,向婆罗门赠送礼物的人得到祝福等。
【长者】:积财、具德、年长者之通称。
【诣】:去往,往至。
尔时为人民主。常以正法而行治化。于诸非法舍而不行。何以故。大王当知。若王及臣弃背正法行非法者。于现世中人所轻谤。乃至身坏命终不生胜处。若王及臣舍离非法行正法者。于现世中人所称赞。乃至身坏命终。生天界中受胜果报。富乐自在天人受敬
注:
【尔】:你、汝。
【为人民主】: 作为人民的国主。
【正法】:正确的治国之法,即仁政 ,德政 。
【治化】:治理化导。
【轻谤】:轻蔑诽谤。
【胜处】:胜妙之处,常指生天,有时亦指生人中福盛之家。
【身坏命终不生胜处】:(因业力决定下一生的去处,故若此生行非法、恶法)此身坏灭神识不会生到天、人福报处。
【天人受敬】:受可能是爱的误写(古时手抄,个别地方难免有误)。意为天人爱戴尊敬。
大王。譬如世人生育一子。父母怜爱犹如珍宝。多设方便常令快乐。其子长大亦生孝敬。王心慈爱亦复如是。一切人民皆如一子。王所爱念犹如父母。常以四法而为摄化。所谓布施爱语利行同事常行如是四种法故。一切人民皆悉归伏。王以慈心观诸人民既如子想。彼一切人亦复于王如其父母。
注:
【一子】:独子。
【四法】:即四摄法,布施,爱语,利行,同事(一起做事)。
【王以慈心观诸人民既如子想】:既然大王以慈心观视人民如同自己的儿女。
【一切人亦复于王如其父母】:一切人民也视大王如同他们的父母。
又如有人于其梦中见种种事。所谓江河泉池园林花果。街巷道陌处处庄严。清净适悦人所爱乐。如是等事。既梦觉已都无所有。诸世间法亦复如是。皆悉如梦竟无其实。
注:
【既】:已经。
【梦觉已】: 梦醒后。
【皆悉如梦竟无其实】:全都如梦并无丁点真实(这不仅是比喻。证到实相的觉者都会获悉,色身是幻,眼前万象亦幻,真正的存有是无相真如……)
如汝大王为人中主受三种乐。所谓富乐欲乐自在乐。统大国城多诸所有。象马车乘金银珍宝库藏诸物。乃至后妃眷属诸臣仆等其数甚多。富贵炽盛而无等比。如是富贵虽多所有不以为胜。何以故。为颠倒法劳役其心增诸烦恼。大王当知。此等皆是无常灭法。是不坚牢而不究竟。如水聚沫而无其实。是故大王。于如是事如实了知。于世间法常所觉了。离诸烦恼修出世行。
注:
【富乐欲乐自在乐】:富有之乐;五欲得享之乐(身为大王,五欲自然高度满足);随心所欲自由自在之乐(大权在握发号施令,臣下百姓无人敢敌)。
【而无等比】:而无有能够与此同等相比的。
【不以为胜】:不能真的认为是美妙殊胜。
【颠倒法】:众生处幻界而不知,认假作真故称颠倒。
【劳役其心】:五欲炽盛,驱使心识劳作不休 。
【无常灭法】:无有真常的生灭法。
【不坚牢而不究竟】:不坚固牢强也不真实彻底。
【如水聚沫】:如浮在水上的泡沫。
【觉了】:觉悟了知到。
【修出世行】:作能够脱离幻世的修行。即知幻即离,借假修真(众人往往不解此意,误认出家是逃避俗世或所求不遂才入空门)。
又世间法如一大树。沃润其根即生枝叶。枝叶繁茂即能开华。开华非久乃结果实。果实成熟色香美妙人皆爱乐。其树忽为大火所焚。四面俱炽红焰光明映蔽日月。四方上下都一大光。其可爱树悉无所有唯火光现。而彼火光非久。即为大雨所灭。云雷掣电交映而出。是时火聚悉无所有。唯彼大雨连霔不息。其雨非久亦复停止。
注:
【沃润其根】:浇水施肥使树根得沃。
【华】:同花。
【唯火光现】:大火焚烧以后,原来的花果绿叶都没了,只剩下熊熊火光。
【火聚】:聚在一起的火光。
【霔】:时雨灌注。
【连霔不息】:如灌如注的雨水连绵不停。
大王当知。如前所说诸世间法亦复如是。刹那坏灭竟无其实。如王所统。虽复广大积诸所有。刹那坏其义亦然。是故大王。于无常法莫生常住想。于有尽法莫作无尽想。念念思惟无常来侵。舍世间法离诸所著。修出世行增益善根。
注:
【如王所统】:如同大王所统摄的。
【积诸所有】:积聚了一切所有。
【常住想】:常在、常有之想。
【无尽想】:没有结束没有终止之想。
【念念思惟无常来侵】:在在处处经常思维无常之法会随时到来,侵蚀摧毁一切。
【舍世间法离诸所著】:舍弃世间幻相、出离一切执着的东西。
【善根】:好的根本,指正智,即能够理解或了知宇宙生命实相。非仅指善心善业。
大王。又如四方有四大山从空而来。彼山高广一一坚牢堕于阎浮。而此地中所有一切草木丛林。皆悉摧灭而无有余。彼有力者不能为救。大王。此诸世间有四大怖。而来逼迫亦复如是。一切众生无所逃避。有大力者不能为救。四怖者何。一者邪行怖。二者老怖。三者病怖。四者死怖。
注:
【阎浮】:即阎浮提,又译南赡部洲。
【邪行】:邪知邪见,歪门邪道。
大王。邪行若生坏灭正行。老怖若来坏少年相。病怖若来坏安乐法。死怖若来坏灭寿命。大王。又如师子为兽中王。若入兽群取一兽食。彼所取兽何能逃避。入师子腹灭无有余。大王。无常大力于诸众生亦复如是。
注:
【安乐法】:导致安稳快乐的事物和法则。
【师子】:同狮子。
【彼所取兽何能逃避,入师子腹灭无有余】:狮子想抓取的小兽哪里能躲过,肯定被狮子吞进腹中消灭得无有剩余。
【无常大力】:无常之法所体现的巨大力量。
此处既谢他处复生。随自作业受诸果报。大王当知。世间众生若善不善若胜若劣。从自因生 果无所失。作善业者是所归趣是所依怙。临命终时不生怖畏。此处缘谢生于他处受胜果报。是故大王。汝今应当舍世间法离诸染着。修出世行 趣善法门。于念念中作无常想。若如是者于善法中乃名精进。
释:
此处既谢他处复生:
此处身灭,灵识即再投生他处(如花萎谢的是身体,灵识不灭)。
随自作业受诸果报:
依据自身所造业力收受果报(生在哪一道全由业力决定)。
若善不善若胜若劣:
或者善的或者不善的,或者优胜的或者低劣的。
从自因生 果无所失:
(都是)从自己(前世)造的业因所生,果报不会消失。
作善业者是所归趣是所依怙:
行善业就是一个人的归趣和所能依仗的(意即善业能导致好的来生,也能确保临终安祥,不受痛苦不生怖畏)。归趣即所趋往的归处。
此处缘谢生于他处受胜果报:
此生的缘分结束后生在他处领受胜妙的果报。
离诸染着:
远离所有污染贪着。
趣善法门:
趋向好的法门,即正法法门。
复次大王。如世间人入大火聚。须以方便即能息灭。处热恼中须假清净而方醒寤。受饥渴时假以饮食方能救济。染病苦时假以良药即能除愈。于危难中得有力者诸善知识乃脱诸难。受贫困时得大财宝方能拯济。入战阵时须被勇猛坚固铠甲方得战胜。于一切处无依无怙孤独苦恼。得其亲友方为依止。大王。出世善法亦复如是。于诸世间同彼上说。饮食良药亲友等类。能为依止能为救护。
注:
【方便】:方法。
【假】:借助。
【醒寤】:清醒。
【被】:同披 。
【须被勇猛坚固铠甲】: 必须披上勇猛坚固的铠甲。
【于一切处无依无怙孤独苦恼】:各方面都无依无靠孤独苦恼(的人)
释:
于诸世间同彼上说。饮食良药亲友等类。能为依止能为救护:
如同世间的饮食、良药、亲友等能作相关依止救护,若不修出世善法 ,灵识就无所托,临命终时自生怖畏,无有能为救度为依怙的。
大王。若人不修出世善法都无所托。临命终时自生怖畏谁为救者。舍此报已自受其苦谁为拯拔。以是事故我如实说。大王。速疾于世间法舍诸常见作无常想。舍坚执见作破坏想。如水聚沫而无其实。当念修行出世善法。自所作已转劝他人。如是乃得于善法中名为精进。
注:
【速疾】:疾速,快速地。
【以是事故】:以这些事实的缘故。
【无常】:无有真常。
【坚执见】:(以为世间)是坚实常执的看法。
【破坏】:破灭毁坏,是被动之破之坏 。非现在义。
【自所作已转劝他人】:自己这么做了还应转劝他人。
大王。当观自身。无有少乐可得。虽复具有种种上味精妙饮食而为资养。未曾一时有饥渴失。如是暂能资持命根。彼寿报尽实时散坏归无常法。大王。复观自身。虽有种种上妙宝衣 众庄严具。乃至种种库藏诸物无所乏少。象马车步四兵具足。其数甚多无与等者。彼寿报尽悉归无常。
注:
【无有少乐可得】:没有丁点乐趣、没有多少乐趣可得。
【未曾一时有饥渴失】:不是字面上的意思,而是吃饱了过一段还是会饿,喝足了过一段还是会渴之意。
【资持】:滋养维持。
【众庄严具】:众多庄严的器具。
【象马车步】:象兵,马兵,车兵,步兵 。
复次大王。如世间人有大财富。于日日中洁净澡浴香油涂身。复以诸妙上服庄严。众妙华鬘及彼真珠缨络。耳珰环钏如是等物。而庄严已处于宝座。富贵自在威德特尊。与诸眷属而共围绕。奏百千种殊妙音乐。妙宝楼阁处处。皆爇旃檀沉水等诸妙香。生灭相续轮转无有穷尽。皆是无明为因生故。由此即有贪等诸法。若灭无明贪等不生。贪等既灭正行得起离诸过失。此即名为出世间法。
注:
【庄严】:此处作动词用,使之庄严意 。
释:
无明:
不知世间是幻,认假作真曰无明。
若灭无明贪等不生:
灭无明即是知幻,真知幻就不会再贪爱幻界的一切,故十二因缘的源头是无明,把无明破了后面的行、识、名色等十一个环节就散坏不起了 ,
复次大王。世间一切所缘境界。若得若失。若决定不决定。若可爱不可爱。贪心生起无所厌足是为大失。若于圣道出世间法。爱乐希求无厌足者。乃为正行是大利益。尔时世尊。说加陀曰。
大王今当知 彼死法极恶
能断人寿命 及破坏诸蕴
斯为大怖畏 世皆非爱乐
彼死法若来 普遍于一切
虚空并大海 深穴与高山
大地及诸方 无处可逃避
注:
【所缘境界】:六识所攀缘的境界。
【决定】:确定。非今之义。
【若于圣道】:爱乐希求佛所示之出世间法,且无有厌足者,方是正行,是获大利益 。
【加陀】:伽陀的另译。意为偈、颂。
【死法】:指生灭法,有生才有灭。
【世皆非爱乐】:世间法皆无可爱乐(因偈子字数限制故有省略) 。
【诸蕴】:即五蕴。
唯诸有智者 安住真实法
即坚固无动 一切不能坏
寿报未尽时 当发大精进
广修众善因 勤行诸梵行
由善根力故 得至涅盘界
至涅盘界已 能远离死怖
注:
【真实法】: 与幻界万法相对的真常法。
【梵行】: 离欲的修行。
【涅盘界】: 真如法界.又名一真法界、真常彼岸等。入此界则不生不灭 ,不垢不净 ,无相无为,无二无别,即不复生死不再造作。
尔时憍萨罗国胜军大王。闻佛世尊以诸方便善巧譬喻说妙法已。欢喜踊跃恭敬赞叹。顶礼佛足回复王宫。佛说此经已。诸大苾刍众闻佛所说。皆大欢喜信受奉行。
小结。
本经重点:
告诫胜军王和世间人民,世间非真非常,如同大树一时枝繁叶茂,一时被大火焚烧,一时又被大雨浇灭..…就像夜间作梦,一个梦作完又换另一个梦而已。不修出世善法,灵识就永远在幻界轮转 ,备尝艰辛苦不堪言,尤其老病死降临之时。应速疾舍诸常见作无常想,舍坚执见作破坏想,寿报未尽时即发大精进,广修众善因,勤行诸梵行,修真证道远离死怖。